
Model | Length | |
This appears to be a phrase involving something labeled as "BIG X 3 80". Without additional context, the literal translation from Estonian to English doesn't change the meaning or interpretation, given that it seems to be a specific label or title potentially referring to a product, event, or concept that remains the same in English. Please provide more details or specify the context for a more accurate translation or explanation. | 80 cm | |
BIG X 3 100 | 100 cm | |
BIG X 3 120 | 120 cm | |
BIG X 3 150 | 150 cm | |
BIG X 3 180 | 180 cm | |
BIG X 3 200 | 200 cm |
"Big X 3 features" or "Features of Big X 3" (depending on the context, the phrase could be referring to the properties, characteristics, or notable aspects of something named "Big X 3").
BIG X 3 uses
Technical Specifications – BIG X 3